BIENVENIDOS

Gracias por entrar a este blog no oficial de Screw, no tengo fines lucrativos ni nada por el estilo, la finalidad de haberlo creado es subir letras traducidas de este grupo.
Dejar la palabra gracias no te lleva 1 minuto. Cuando se posteen traducciones con créditos ajenos a la administradora, siempre se darán los créditos debidos.

30 jun 2011

VAIN HOPE

DEATH AWAITS...

BURN AWAY
愛国火の誇りの故 華美なる風に吹く炎
愛国火の誇りの下 愛と知性の否定

明日には死す心紅く燃え尽きても
誰より傍に居るから
儚い望みだとしても叶わめ願いだとしても
生きていたいそっと思い隠したまま

BURN AWAY
愛国火の誇りの故 華美なる風に吹く炎
愛国火の誇りの下 愛と知性の否定

二度とは帰れないこの最後の旅立ちの中
永久に捧ぐ変わらぬ愛
見慣れた山岳の地は幼き穏やかな日を
優しく映しだす思いを馳せたまま

愛すべき人よどうか笑って
幸せを手にして
時れ渡る空は僕を包んで
桜と舞い散って

VAIN HOPE

DEATH AWAITS...

BURN AWAY
Aikoku hi no hokori ga yue kabi tonaru kaze ni fuku honoo
Aikoku hi no hokori no shita ai to chisei no hitei

Asu ni wa shisu kokoro akaku moe tsukitemo
Dare yori soba ni iru kara
Hakanai nozomi datoshitemo kanawa nu negai datoshitemo
Ikite ita isotto omoi kakushita mama

BURN AWAY
Aikoku hi no hokori ga yue kabi tonaru kaze ni fuku honoo
Zikoku hi no hokori no shita ai to chisei no hitei

Nidoto wa kaerenai kono saigo no tabidachi no naka
Towa ni sasagu kawaranu ai
Minareta sangaku no chi wa osanaki odaya kana hi wo
Yasashiku utsushi dasu omoi wo waseta mama

Aisubeki hito yodouka waratte
Shiawase wo teni shite
Hare wataru sora wa boku wo tsutsun de
Sakura to mai chitte

FALSE DAWN

Mabushi sugiru taiyou yo, douka tokashite kure
mou koko niwa ita kunai kara yoake mae ni tobi daso u

katte ki mama na genjitsu ni aki renai youni

kanau kanawa naito atama kakae tenaide
menomae no tobira kowase ima
chiisa i ooki itoka yume no katachi janakute
tada ippomae ni fumi dasu dakesa

yasashi sugi ru gatsu wa yo , mada nagusame tekure
mou koko niwa ita kunai kara kikaza tta tsuyoga ri sute te

nagaku nagaku hate naki michi
nanimo mie nai kura yami no sakiga moshi yami demo kamawa nai

kanau kana wa naito atama kakae tenai de
me nomae no tobira kowase ima
chiisa i ooki itoka yume no katachi jana kute
tada ippomae ni fumi dasu da kesa
hare youga ame darouga deka ketamon kachi sa
tenki yohou nante ate nishi naide
ano yume womata mite mou ichido tachiaga tte
kawa ranai keshiki nuritsu buso u

FALSE DAWN

Aquí la traducción de false dawn de screw :)

FALSO AMANECER

Demasiado sol deslumbrante, me derrite, por favor
No quiero estar más aquí, así que volemos antes del amanecer

Así que no vamos a ser capaces de crecer, cansados de una realidad obstinada

No agonices si se hace realidad o no
Destruye la puerta frente a tus ojos, ahora
Los sueños no tienen formas pequeñas y grandes
Esto es sólo para dar un paso hacia adelante

Luna llena, por favor, consuélame suavemente
No quiero estar más aquí, así que tiro la pretensión de ser duro en el que se vistió de dolor

Este largo camino, largo tiempo sin final
Tal vez adelante de lo oscuro, donde no se puede ver nada, ahí está la oscuridad, pero no me importa 

No agonices si se hace realidad o no
Destruye la puerta frente a tus ojos, ahora
Los sueños no tienen formas pequeñas y grandes
Esto es sólo para dar un paso hacia adelante
Si parece que el tiempo se ha recuperado habrá lluvia, el que salga es el ganador
No cuentes con los informes del tiempo
Sueño de nuevo que en mi sueño me levanto una vez más
Vamos a pintar el paisaje que no cambia…

VAIN HOPE


Bien aquí les dejo la traducción vain hope de screw ^^

VANA ESPERANZA


La muerte te aguarda ... 

Quema
La llama de la flor soplando en el viento, el fuego vinal un orgulloso final patriótico 
La negación del amor y la inteligencia en virtud del orgulloso fuego patriótico 

El corazón de color rojo quemado, pero mañana su muerte 
Que resulta desde al lado 
A pesar de que así lo desean porque la esperanza desesperada es el deseo
Quiero vivir tranquilamente sin revelar los pensamientos 

Quema
La llama de la flor soplando en el viento, el fuego vinal un orgulloso final patriótico 
La negación del amor y la inteligencia en virtud del orgulloso fuego patriótico 

En cuanto a los dos grados este último va en un viaje del que no puede volver
Dedicado al amor que perdura para siempre 

La tierra familiar de las montañas en un día tranquilo el niño
Refleja suavemente resistir a sí mismo sus pensamientos 

Nos encanta la gente que se ríe de alguna manera 
Tú recibes su felicidad 
El tiempo allí me envuelve en el cielo que se cruza 
Danza y dispersa los cerezos en flor

De vuelta

Bien una ves más estoy aquí XD hace mucho cree un blogger pero me parecio complicado así que decidi no intentar hasta ahora, espero esta ves no dejarlo por mucho tiempo ^^